101 Chinesische Schriftzeichen #30: 子

子 bedeutet in der Aussprache zǐ “Kind”, tritt aber viel häufiger unbetont als Suffix ohne Betonung (d.h. als zi ausgesprochen) auf.

Komponenten: Das Schriftzeichen kann in die Komponenten 了 (#6) und 一 (#3) aufgegliedert werden. Man merkt es sich allerdings leichter als Bild eines Wickelkindes.

Andere Zeichen mit der Komponente 子

  • 学 [xué] studieren, lernen (#35)
  • 好 [hǎo] gut (#67)

Häufige Wortkombinationen mit

  • 孩子 [háizi] Kind
  • 儿子 [érzi] Sohn
  • 屋子 [wūzi] Zimmer, Haus
  • 房子 [fángzi] Haus (mit weniger als 3 Stockwerken), Wohnung, Zimmer
  • 梯子 [tīzi] Leiter
  • 柜子 [guìzi] Schrank, Kommode
  • 毯子 [tǎnzi] Decke, Teppich
  • 窗子 [chuāngzi] Fenster
  • 院子 [yuànzi] Innenhof
  • 铺子 [pùzi] Laden, Geschäft
  • 牌子 [páizi] Schild, Label; Marke
  • 亭子 [tíngzi] Pavillion, Kiosk
  • 摊子 [tānzi] Verkaufsstand
  • 桌子 [zhuōzi] Tisch
  • 椅子 [yǐzi] Stuhl
  • 凳子 [dèngzi] Hocker, Sitzbank
  • 村子 [cūnzi] Dorf
  • 电子 [diànzǐ] elektronisch
  • 原子 [yuánzǐ] Atom
  • 个子 [gèzi] Körpergrösse, Statur
  • 嗓子 [sǎngzi] Hals, Rachen
  • 肚子 [dùzi] Bauch
  • 鼻子 [bízi] Nase
  • 脑子 [nǎozi] Gehirn
  • 脖子 [bózi] Nacken
  • 胡子 [húzi] Bart
  • 鬼子 [guǐzi] Ausländischer Teufel (insb. Bezeichnung der japanischen Invasoren)
  • 疯子 [fēngzi] Irrer, Verrückter
  • 小伙子 [xiǎohuǒzi] Junge, Kerl, Typ
  • 小子 [xiǎozi] Bursche, Kerl (abfällig)
  • 妻子 [qīzi] Ehefrau
  • 嫂子 [sǎozi] Schwägerin (Frau des älteren Bruders)
  • 老头子[-頭-] Oller, mein Alter, mein Oller
  • 叶子 [yèzi] (pflanzliches) Blatt, Lamelle, Folie
  • 种子 [zhǒngzi] Samen, Saat
  • 瓜子 [guāzǐ] Melonenkerne
  • 狮子 [shīzi] Löwe
  • 虫子 [chóngzi] Insekt
  • 鸭子 [yāzi] Ente
  • 兔子 [tùzi] Hase, Kaninchen
  • 豹子 [bàozi] Leopard, Panther
  • 蚊子 [wénzi] Mücke
  • 猴子 [hóuzi] Affe
  • 橘/桔子 [júzi] Mandarine
  • 影子 [yǐngzi] Schatten
  • 帽子 [màozi] Mütze, Kappe
  • 袜子 [wàzi] Socken, Strümpfe
  • 鞋子 [xiézi] Schuhe
  • 领子 [lǐngzi] Kragen
  • 袖子 [xiùzi] Ärmel
  • 裙子 [qúnzi] Rock
  • 裤子 [kùzi] Hosen
  • 被子 [bèizi] Decke
  • 镜子[jìngzi] Spiegel
  • 筷子 [kuàizi] Essstäbchen
  • 杯子 [bēizi] Becher, Glas
  • 瓶子 [píngzi] Flasche, Krug
  • 篮子 [lánzi] Korb
  • 盘子 [pánzi] Teller, Tablett, Platte
  • 箱子 [xiāngzi] Koffer, Truhe
  • 本子 [běnzi] Notizbuch, Heft
  • 胆子 [dǎnzi] Mut, Nerv
  • 旗子 [qízi] Flagge, Banner
  • 钉子 [dīngzi] Nagel
  • 绳子 [shéngzi] Seil
  • 金子 [jīnzi] Gold
  • 刷子 [shuāzi] Bürste
  • 名字/子 [míngzi] Name, Vorname
  • 仔/子细 [zǐxì] vorsichtig, aufmerksam
  •  看样子 [kànyàngzi] es scheint als ob…
  • 法子 [fǎzi] Weg, Methode
  • 例子 [lìzi] Beispiel
  • 一下子 [yīxiàzi] ganz plötzlich, in einem Aufwasch
  • 日子 [rìzi] Tag, Tage
  • 样子 [yàngzi] Form, Erscheinungsbild

101 Chinesische Schriftzeichen #29: 就

就 [jiù] kann mit “sich annähern” oder “plötzlich” übersetzt werden und hat vor allem in der gesprochenen Sprache vielfältige Einsatzmöglichkeiten.

Komponenten: 京 [jīng] Hauptstadt und 尤 [yóu] ausserordentlich (als Phonetikum).

Häufige Wortkombinationen mit 

  • 就是 [jiùshì] ganz genau!
  • 就是说 [jiùshìshuō] mit anderen Worten…
  • 就算 [jiùsuàn] auch wenn es stimmt, dass…
  • 成就 [chéngjiù] Erfolg, Errungenschaft; einen Erfolg erziehlen
  • 迁/牵就 [qiānjiù] einen Kompromiss eingehen, jemandem entgegenkommen
  • 就此 [jiùcǐ] hier und jetzt; demzufolge, daraufhin
  • 造就 [zàojiù] formen, heranbilden, jemandem zum Erfolg verhelfen; vorzügliche Leistung, Erfolg
  • 将就 [jiāngjiu] sich mit etwas abfinden
  • 就近 [jiùjìn] nahe, in der Nähe
  • 就任 [jiùrèn] ein Amt antreten

101 Chinesische Schriftzeichen #28: 出

Das in vielen Wortkombinationen vorkommenden Schriftzeichen 出 [chū] hat die Grundbedeutung “hinausgehen” und ist Zähleinheitswort (ZEW) für Theaterstücke.

Komponenten: Das Schriftzeichen zeigte ursprünglich einen Fuss 止 [zhǐ] der aus einer Umfriedung 凵 herauskommt. Nun sieht es allerdings eher aus wie ein verdoppelter Berg 山 [shān], wird aber nur mit fünf Strichen geschrieben (erst die obere Umfriedung mit zwei Strichen, dann die senkrechte Mittellinie mit einem Strich und nochmals eine Umfriedung mit zwei Strichen).

Häufige Wortkombinationen mit 

  • 出来 [chūlai] hinauskommen
  • 出现 [chūxiàn] erscheinen, in Erscheinung treten; Erscheinung
  • 出去 [chūqu] hinausgehen
  • 指出 [zhǐchū] aufzeigen
  • 出发 [chūfā] abreisen, aufbrechen
  • 出版  [chūbǎn] publizieren
  • 演出 [yǎnchū] (Theater) aufführen
  • 出生 [chūshēng] geboren werden
  • 出席 [chūxí] teilnehmen, anwesend sein
  • 出色 [chūsè] vortrefflich, hervorragend
  • 出事 [chūshì] von einem Unglück betroffen sein, einen Unfall haben
  • 出差 [chūchāi] eine Geschäftsreise machen
  • 出于 [chūyú] aus etwas hervorgehen, von etwas ausgehen
  • 付出 [fùchū] aufwenden, bezahlen
  • 杰出 [jiéchū] glänzend, ausgezeichnet
  • 输出 [shūchū] exportieren
  • 超出 [chāochū] über etwas hinausgehen.
  • 出产 [chūchǎn] produzieren, herstellen; Produktion
  • 退出 [tuìchū] austreten, sich zurückziehen
  • 出名 [chūmíng] berühmt, bekannt
  • 出售 [chūshòu] verkaufen
  • 派出所 [pàichūsuǒ] Polizeirevier
  • 出租汽车 [chūzū qìchē] Taxi
  • 日出 [rìchū] Sonnenaufgang

101 Chinesische Schriftzeichen #27: 会

Das Zeichen 会 [huì] ist ein “Alleskönner” und kann mit “können”, “treffen” oder “fähig sein” übersetzt werden. Es hat in der Aussprache kuài die Bedeutung von “Buchhaltung” im Wort 会计 [kuàijì] und im dritten Ton [huǐ] ausgesprochen im Wort 会儿 [huǐr] auch die Bedeutung “Moment”.

Komponenten: 人 [rén] Person und 云 [yún] Wolke.

Andere Wörter mit der Komponente

  • 大 [dà] gross (#13)
  • 个 [gè/ge] allgemeines Zähleinheitswort, ZEW (#16)
  • 以 [yǐ] mittels, durch, gemäss, um zu (#33)
  • 从 [cóng] von…an, seit (#97)

Andere Wörter mit der Komponente 云

  • 动 [dòng] bewegen (#98)

Nicht zu verwechseln mit: 容 [róng] enthalten

Häufige Wortkombinationen mit 会

  • 社会 [shèhuì] Gesellschaft
  • 一会儿 [yīhuìr] /一会 [yīhuì] einen Moment
  • 会议 [huìyì] Konferenz, Versammlung, Meeting, Kongress
  • 大会[dàhuì] Plenarversammlung
  • 机会 [jīhuì] Chance, Gelegenheit
  • 宴会 [yànhuì] Bankett, Abendgesellschaft
  • 议会 [yìhuì] Parlament, Legislative
  • 误会 [wùhuì] Missverständnis; missverstehen
  • 常委会 [chángwěihuì] Ständiger Ausschuss
  • 晚会 [wǎnhuì] Abendveranstaltung, Soirée, Party
  • 会谈 [huìtán] Unterredung, Gespräch
  • 和平​会谈 [hépíng huìtán] Friedensgespräche
  • 会员 [huìyuán] Gremiumsmitglied
  • 会长 [huìzhǎng] Präsident (eines Gremiums, Vereins)
  • 会计 [kuàijì] Buchhaltung
  • 博览会 [bólǎnhuì] Handelsmesse
  • 国会 [guóhuì] Nationalversammlung, Parlament
  • 会堂 [huìtáng] Konferenzhalle
  • 约会 [yuēhuì] Verabredung; sich verabreden
  • 会话 [huìhuà] Konversation
  • 社会主义 [shèhuìzhǔyì] Sozialismus
  • 委员会 [wěiyuánhuì] Kommittee, Ausschuss
  • 音乐会 [yīnyuèhuì] Konzert

101 Chinesische Schriftzeichen #26: 生

生 [shēng] hat die Grundbedeutung “gebären” bzw. “geboren werden”.

Komponenten: Bild einer wachsenden Pflanze.

Nicht zu verwechseln mit

  • 千 [qiān] tausend
  • 干 [gān] Stengel
  • 年 [nián] Jahr
  • 牛 [niú] Rind
  • 王 [wáng] König

Häufige Wortkombinationen mit 生

  • 生产 [shēngchǎn] produzieren; (Kind) gebären
  • 产生 [chǎnshēng] produzieren
  • 生活 [shēnghuó] Leben, Existenz; leben
  • 先生 [xiānsheng] Herr (Anrede)
  • 学生 [xuésheng] Schüler
  • 发生 [fāshēng] sich ereignen, passieren
  • 生命 [shēngmìng] Leben
  • 生物 [shēngwù] Lebewesen, Organismus; Bio-
  • 医生 [yīshēng] Arzt
  • 生气 [shēngq] wütend werden
  • 卫生 [wèishēng] Hygiene
  • 生意 [shēngyi] Geschäft
  • 花生 [huāshēng] Erdnuss
  • 出生 [chūshēng] geboren werden
  • 生日 [shēngri] Geburtstag
  • 生态 [shēngtài] Ökologie
  • 生病 [shēngbìng] erkranken

101 Chinesische Schriftzeichen #25: 年

年 [nián] bedeutet “Jahr” und hat oft mit “Alter” zu tun.

Komponenten: Ursprünglich bestand das Zeichen aus den Komponenten 禾 [hé] über 人 [rén] Person und bedeutete Ernte. Das Radikal ist 干 [gān] Stengel.

Nicht zu verwechseln mit:

  • 生 [shēng] geboren werden (#26)
  • 牛 [niú] Rind
  • 午 [wǔ] Mittag
  • 书 [shū] Buch
  • 平 [píng] eben

Häufige Wortkombinationen mit 年

  • 今年 [jīnnián] dieses Jahr
  • 明年 [míngnián] nächstes Jahr
  • 去年 [qùnián] letztes Jahr
  • 前年 qiánnián vorletztes Jahr
  • 年代 [niándài] Epoche, Dekade
  • 年纪 [niánjì] Alter
  • 年龄[niánlíng] Alter
  • 青年 [qīngnián] Jugend, Jugendlicher
  • 年轻 [niánqīng] jung
  • 过年 [guònián] Neujahr feiern
  • 新年 [xīnnián] Neujahr
  • 年级 [niánjí] Klassenstufe, Jahrgang (Schule etc.)

101 Chinesische Schriftzeichen #24: 们

们 [men] dient als Pluralsuffix.

Komponenten:亻(= 人 [rén]) “Person” und 门 [mén] (Phontetikum).

Andere Wörter mit der Komponente

  • 他 [tā] er (#18)
  • 你 [nǐ] Du (#52)
  • 作 [zuò] tun, machen (#59)

Häufige Wortkombinationen mit们

  • 我们 [wǒmen] wir (1. Person Plural)
  • 他们 [tāmen] sie (3. Person Plural), die anderen
  • 你们 [nǐmen] ihr (3. Person Plural
  • 人们 [rénmen] die Leute, die Menschheit
  • 咱们 [zánmen] wir (einschliesslich des Sprechenden)